นานมีบุ๊คส์ร่วมกับสถานเอกอัครราชทูตสเปนประจำประเทศไทย และคิโนะคูนิยะ เปิดตัวหนังสือ “ใต้เงาแห่งสายลม” (The Shadow of the Wind) นวนิยายชั้นเยี่ยมที่เปี่ยมด้วยเลือดเนื้อและจิตใจของคนเขียนหนังสือและคนรักหนังสือ
นานมีบุ๊คส์ร่วมกับสถานเอกอัครราชทูตสเปน ประจำประเทศไทย และร้านหนังสือคิโนะคูนิยะ เปิดตัวหนังสือสืบสอบสวนสวน เรื่อง "ใต้เงาแห่งสายลม" (The Shadow of the Wind) ผลงานเขียนของ การ์โลส รุยซ์ ซาฟองนักเขียนชาวสเปน นวนิยายที่สร้างปรากฎการณ์ระดับนานาชาติ ติดอันดับขายดีในสเปนนานกว่า 1 ปี ขายได้มากกว่า 1 ล้านเล่ม ตีพิมพ์มากกว่า 30 ภาษา และได้รับรางวัลระดับนานาชาติมากมาย แปลโดย จิรวลี ณ ร้านหนังสือคิโนะคูนิยะ ชั้น 3 สยามพารากอน
ภายในงานได้รับเกียรติจาก มร. อันโตนิโอ กาซาโด ริกัลต์ อัครราชทูตที่ปรึกษา สถานทูตสเปนประจำประเทศไทย และคิม จงสถิตย์วัฒนา รองกรรมการผู้จัดการ บริษัท นานมีบุ๊คส์ จำกัด เป็นประธานร่วมจัดงานศ.ดร.รื่นฤทัย สัจจพันธุ์ อาจารย์คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยรามคำแหง นักเขียนและนักวิจารณ์วรรณกรรม และจรูญพร ปรปักษ์ประลัย คอลัมนิสต์และนักวิจารณ์วรรณกรรม มาร่วมวิจารณ์หนังสือ ใต้เงาแห่งสายลม
อันโตนิโอ กาซาโด ริกัลต์ อัครราชทูตที่ปรึกษา สถานทูตสเปนประจำประเทศไทย กล่าวว่า "หากผมต้องเลือกแนะนำหนังสือสเปนยุคใหม่สักเล่มให้ชาวไทยอ่าน ผมจะเลือก "ใต้เงาแห่งสายลม" อย่างแน่นอน และเชื่อว่าหนังสือเล่มนี้จะประสบความสำเร็จในเมืองไทยเช่นกันกับที่เมืองนอก เพราะได้รับคำวิจารณ์ชื่นชมมากมายทั้งในสเปนและต่างประเทศ ถือเป็นผลงานตีพิมพ์ที่ได้รับความนิยมและเป็นที่จดจำมากที่สุดเล่มหนึ่งในรอบหลายศตวรรษ สตีเฟน คิงยกย่อง รุยซ์ ซาฟอง ให้เป็นนักเขียนฝีมือเยี่ยมระดับเดียวกับชาร์ลส์ ดิคเคนส์ และพูดถึง "ใต้เงาแห่งสายลม" ว่าเป็นหนังสือที่มีองค์ประกอบครบทุกรส ทั้งความรักยั่วยวน เสี่ยงอันตราย แก้แค้นและความลึกลับ นักวิจารณ์ชาวอังกฤษจาก "เดอะ ซันเดย์ ไทมส์" ยกย่องนวนิยายเรื่องนี้เป็นหนังสือแห่งปี หนังสือพิมพ์ "เดอะ วอชิงตัน โพสต์" ของอเมริกาเตือนว่าเมื่อเริ่มอ่านแล้ว จะไม่สามารถวางหนังสือลงได้"
คิม จงสถิตย์วัฒนา รองกรรมการผู้จัดการ บริษัท นานมีบุ๊คส์ จำกัด กล่าวว่า "นานมีบุ๊คส์รู้สึกภูมิใจเป็นอย่างยิ่งที่จัดพิมพ์ ใต้เงาแห่งสายลม มาสู่ผู้อ่านชาวไทย เพราะมั่นใจว่าใต้เงาแห่งสายลมจะเป็นนวนิยายแนวสืบสวนที่ชวนให้ติดตามค้นหา เป็นเรื่องเล่าร่วมสมัยที่โดดเด่นด้วยชั้นเชิงและกลวิธีการเล่าเรื่องที่มีลักษณะเรื่องซ้อนเรื่อง หรือ Metafiction นอกจากจะมีความโดดเด่นในด้านการวางโครงเรื่องที่ซับซ้อน แยบยลแล้วสอดแทรกแนวคิดและแง่มุมมองในเรื่องความรักที่หลากหลาย รวมไปถึงการสะท้อนและกระตุ้นให้เห็นถึงคุณค่าของวรรณกรรมและการอ่านหนังสือที่กำลังถูกลดบทบาทลง และแทนที่ด้วยสิ่งบันเทิงใจใหม่ๆ ในยุคปัจจุบัน ดิฉันเชื่อมั่นว่าการอ่านวรรณกรรมของชนชาติใดก็ตาม เราย่อมจะได้ซึมซับเอาวัฒนธรรม ค่านิยม และแนวความคิดของชาตินั้นมาด้วย ควบคู่ไปกับอรรถรสจากการอ่าน ซึ่งนั่นหมายถึง ทุกท่านกำลังชุบชีวิตให้กับหนังสือเล่มน้อยๆ และเป็นกำลังใจให้กับผู้เขียนและคนทำหนังสือไม่ทางใดก็ทางหนึ่ง"
ศ.ดร.รื่นฤทัย สัจจพันธุ์ อาจารย์คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยรามคำแหง นักเขียนและนักวิจารณ์วรรณกรรม กล่าวว่า "ใต้เงาแห่งสายลมฉบับภาษาไทยมีการใช้คำที่สละสลวยไม่แพ้กับภาษาต้นฉบับ มีการใช้ภาษาเปรียบโดยตลอด ทั้งอุปมา อุปไมย อุปลักษณ์ หรือบุคลาธิษฐาณ ซึ่งเป็นการแสดงถึงฝีมือของการใช้ภาษา ทั้งยังมีความเป็นสากลให้ทุกชาติสามารถเข้าใจได้ เช่น แว่นตาข้างเดียวของเขาเป็นประกายในความมืดราวกับเหรียญโลหะที่ก้นบ่อน้ำ หรือผิวหน้าและลำแขนของเธอซีดเซียวจนเกือบเหมือนโปร่งแสง ดวงหน้าคมคายเหมือนวาดขึ้นด้วยฝีแปรงอันเฉียบขาด เรือนผมดำเป็นเงาราวกับก้อนหินเปียกน้ำ นอกจากนี้ยังพูดถึงสถานการณ์การอ่านหนังสือที่น้อยลง มีประโยคที่พูดถึงสถานการณ์นี้โดยให้ความหวังไว้ว่า "สิ่งใดก็ตามเมื่อถึงจุดสูงสุดแล้วก็ย่อมตกลงมา และเมื่อใดก็ตามที่ตกลงไปถึงจุดที่ต่ำที่สุดแล้วก็จะต้องกลับขึ้นไปใหม่ในสักวันหนึ่ง" ซึ่งถ้าเราเชื่อตามหนังสือเล่มนี้ นั่นหมายความว่า หนังสือคงไม่หายไปไหน สักวันหนึ่งหนังสือจะกลับมาอีกครั้ง ดิฉันหวังว่าหนังสือที่อ่านยากแบบนี้ ยังคงมีอยู่ในธุรกิจหนังสือบ้านเราต่อไป"
จรูญพร ปรปักษ์ประลัย คอลัมนิสต์และนักวิจารณ์วรรณกรรม กล่าวว่า "การ์โลส รุยซ์ ซาฟอง มีกรรมวิธีในการเล่าเรื่องอย่างค่อยๆ มีทั้งขยี้ ขยับ และขยาย ซึ่งขยี้คือ ขยี้ความรู้สึกต่างๆ ขยับคือ แทนที่จะบอกอะไรซะทีเดียวก็ค่อยๆ บอก ค่อยๆ เปิดทีละนิด ทำให้เกิดความรู้สึกอยากรู้ไปเรื่อยๆ และเข้มข้นขึ้นเรื่อยๆ โดยเฉพาะขยาย คือเขาจะขยายอารมณ์ความรู้สึกของตัวละครต่างๆ อย่างมีมิติที่น่าสนใจ เรื่องนี้เป็นการค้นหาความจริงของผู้เขียนเรื่องใต้เงาแห่งสายลมซึ่งเรื่องนี้เป็นนิยายซ้อนนิยาย โดยสามารถอ่านได้ 2 แบบ คืออ่านในเชิงเป็นวรรณกรรมที่สนุกสนาน หรืออ่านเป็นวรรณกรรมลึกซึ้งชั้นสูงก็ได้ ตัวละครทุกตัวมีมิติความเป็นมนุษย์อย่างครบถ้วนทุกด้าน รัก โลภ โกรธ หลง ผมรู้สึกว่าเป็นหนังสือที่ดี เป็นงานชั้นดี อ่านแล้วสนุก และมีความลึก หากได้อ่านจะได้รับรสชาติของการเสพวาทกรรม อ่านแล้วอิ่มเอมรู้สึกได้ถึงผู้เขียน แม้จะอ่านจบก็ยังนึกถึงมันอยู่ มันยังอยู่ในใจไม่ลืม จนอยากอ่านเล่มต่อ หากนักเขียนไทยเขียนได้แบบนี้คงได้รางวัลทุกรางวัลในประเทศแน่นอน"
ใต้เงาแห่งสายลม เรื่องราวของดาเนียลที่เติบโตขึ้นมาพร้อมกับความประทับใจในหนังสือ "ใต้เงาแห่งสายลม" ในขณะเดียวกันก็ปรารถนาจะรู้จักนักเขียนให้มากขึ้น ยิ่งเขาค้นหาเขาก็ยิ่งต้องมนตร์ขลังของเรื่องราวชีวิตนักเขียนซึ่งมีเสน่ห์ไม่ด้อยกว่านวนิยาย โดยไม่รู้เลยว่ายิ่งรู้เรื่องนักเขียนคนนี้มากขึ้นเท่าไร เขาก็ยิ่งถลำลึกไปในวังวนความตาย!
ร่วมสนุกไปกับ ใต้เงาแห่งสายลม จำนวน 688 หน้า ราคาเล่มละ 395 บาท จัดพิมพ์และจัดจำหน่ายโดยสำนักพิมพ์ไครม์แอนด์มิสทรี ในเครือบริษัท นานมีบุ๊คส์ จำกัด วางจำหน่ายแล้วที่ร้านแว่นแก้ว และนานมีบุ๊คส์ช็อปทุกสาขา และร้านหนังสือชั้นนำทั่วประเทศ หรือสอบถามที่ Nanmeebooks Call Center 0-2662-3000 กด 1
www.nanmeebooks.comและwww.facebook.com/nanmeebooksfan